Moskisvet.com
Italijanski prevodi slovenskih strank
Novice

Prosto po Googlu: Italijani v angleščino prevedli imena slovenskih strank

A.P.
29. 05. 2019 07.18
2

Saj ni res, pa je. Eden pomembnejših italijanskih časopisov si je privoščil nenavaden spodrsljaj. Ko je poročal o izidu evropskih volitev, je v tabeli imena slovenskih strank prevedlo v angleščino. Ne le, da se lastnih imen ne prevaja, pri prevajanju jim očitno ni pomagal kak izkušen prevajalec, ampak več kot očitno kar spletni prevajalnik.

Je italijanski časnik Corriere della Serra slovenske stranke prevedel s spletnim prevajalnikom? Eden osrednjih italijanskih časopisov si je privoščil pravo blamažo, potem ko se je lotil prevajanja imen slovenskih strank. Kot da ni dovolj njihovo neznanje, da se lastnih imen ne prevaja, je časnik nekatere poimenoval prav čudno, domala komično.

Nagci, dobrodošli! To je prvi pub za nudiste!
Preberi še
Nagci, dobrodošli! To je prvi pub za nudiste!

Tako so nastali zmazki, ki jim vsekakor niso v čast, a Slovence so dodobra nasmejali. Kar je pri vsem skupaj še zanimivo, je, da niso prevedli imena vseh strank, največje cvetke pa so prevod stranke Povežimo se, ki so jo prevedli kot "Let's get together". Listo Marjana Šarca so preimenovali v "List of Marjan Sarac", Stranko modernega centra v "A customer of the modern center", stranka Alenke Bratušek pa je postala "Alenka Brothers Party".

Italijanski časnik je dodobra nasmejal slovensko javnost.
Italijanski časnik je dodobra nasmejal slovensko javnost. FOTO: Dreamstime

Vsi prevodi slovenskih stran v časniku Corriere della Serra.

SDS+SLS: COALITION (SLOVENE DEMOCRATIC PARTY + SLOVENE PEOPLE'S PARTY)

SD: SOCIAL DEMOCRATS

LMŠ: LIST OF MARJAN SARAC

NSi: NEW SLOVENIA

LEVICA: LEVICA

desus: DEMOCRATIC PARTY OF PENSIONERS OF SLOVENIA

SAB: ALENKA BROTHERS PARTY

SNS: SLOVENIAN NATIONAL PARTY

ZSI: ZSI - GIBANJE ZEDINJENA SLOVENIJA

DOM: HOME LEAGUE

POVEŽIMO SE: LET'S GET TOGETHER

SMC: A CUSTOMER OF THE MODERN CENTER

ZELENI SLOVENIJE: Z.SI - ZELENI SLOVENIJE

DOBRA DRŽAVA: GOOD COUNTRY

  • ECEshop klime 24ur  01
  • ECEshop klime 24ur  02
  • ECEshop klime 24ur  03
  • ECEshop klime 24ur  04
  • ECEshop klime 24ur  05
  • ECEshop klime 24ur  06
  • ECEshop klime 24ur  07
  • ECEshop klime 24ur  08
KOMENTARJI (2)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

PRAVILA ZA OBJAVO KOMENTARJEV
NO, saj ni toliko zgrešil, čeprav bi pričakoval da ima medij tudi v lastni hiši prevajalce (saj ni treba, da so šolani, pač sodelavec, ki obvlada dotični jezik, v taki hiši se točno ve kaj kdo zna), vsaj za osnovne v rabi razširjene jezike in jezike sosednjih držav.
LOL! HAHAHAHAHA
ISSN 2630-1679 © 2024, Moskisvet.com, Vse pravice pridržane Verzija: 1751